Corso di Alta Formazione in Teoria e Pratica della Traduzione Letteraria e Scientifica

Durata: 60 ore accademiche

Argomenti trattati

Elementi introduttivi

Argomenti:

  • Storia e teoria della traduzione
  • Il mestiere del traduttore: aspetti etici e giuridici
  • Analisi del testo
  • Metodologia: le fasi e le tecniche di lavoro
  • Analisi del mercato editoriale: il ruolo del traduttore
  • Le risorse del traduttore: dizionari, repertori, internet
  • Gli standard internazionali

Traduzione letteraria

Argomenti:

  • Il problema del significato
  • La traduzione come interpretazione e la traduzione come ri-creazione
  • Lingua e linguistica
  • Traduzione letteraria (da e verso) lingua.
  • Tecniche di scrittura
  • Traduzione comparata

Traduzione tecnico-scientifica

Argomenti:

  • Linguaggi settoriali: economico, giuridico, medico
  • Metodologia della ricerca specialistica
  • Traduzione tecnico-scientifica (da e verso) lingua
  • Traduzione assistita (CAT)
  • Traduzione audiovisiva

 

PROVA FINALE
Prova di Traduzione adeguata agli obiettivi del corso

RILASCIO ATTESTATO
L'attestato di raggiunta professionalità (qualifica) è il titolo rilasciato a quanti sostengono con profitto la prova di fine corso.

 

Ulteriori informazioni possono essere richieste presso la Segreteria dell'Istituto:

SSML VARESE
via Cavour, 30 - 21100 Varese
tel 0332.237304
fax 0332.240455
info@ssml.va.it

 

Main navigation